MORE UP BOOST

【音声付き】ベトナム語で『愛してる』の言い方10フレーズを解説|さまざまな表現方法を学ぼう!

皆さんこんにちは、㈱MORE UP BOOST代表の中嶋です。

今回は「ベトナム語での愛してる」の表現方法を10フレーズ紹介していきます。

目次

本記事の権威性

中嶋

現在、私は総受講者数200人以上、導入企業数25社を突破した、日本最大級のオンラインベトナム語会話「ロアンのベトナム語講座」を運営しています。こちらの事業を通して知ったこと、ベトナム人講師から教えてもらったことも紹介していきます。

中嶋

なお、このページで紹介しているベトナム語は、すべて弊社プロダクト開発マネージャーであるベトナム人のミーが監修しています。

ベトナム語の特徴

person writing on white paper

ベトナムは何語を話すの?

ベトナムはベトナム語が公用語であり、約1億人が母語として話しています。ただし、一部の地域では中国語やクメール語(主にカンボジアで話される言語)が話されていることもあります。

日本語と異なる特徴

「ベトナム語について全く知らないんだけど..」というあなたに向けて、ベトナム語の特徴を簡単に紹介します。

【特徴①】中国語由来のものが多い
【特徴②】フランス語由来のものもある
【特徴③】アルファベットで成り立つ
【特徴④】声調を使って発音される
【特徴⑤】大きく分けて北部弁、南部弁、中部弁がある

ベトナム語の特徴や、文法、日本語との違いについては「【ベトナム語とは?】特徴や日本語との違いを徹底解説【発音や文法も紹介】」で詳しく解説しています。

ベトナム語の人称代名詞は超重要

ベトナム語の人称代名詞は、性別や年齢、社会的地位などの関係性によって変化します。。これは日本語と大きく異なる点です。

こちらはベトナム語の二人称の表です。「あなた」と言いたい場合、日本語なら「あなた/君」、英語なら「You」と簡単に表すことができますが、ベトナム語の場合、相手との立場によって使う二人称が異なります

例えば、私[cháu](男・26歳)が、おばあちゃん[bà](女・75歳)を呼ぶ場合「Bà ơi!」を使い、私はごはんを食べたとおばあちゃんに伝える場合「Cháu đã ăn cơm rồi」になります。これがベトナムでは一般的なので、ベトナム語の人称代名詞は必ず覚えておく必要があります。

人称代名詞について詳しく知りたい方は『【音声付き】ベトナム語初心者のための人称代名詞完全ガイド!』をご覧ください

ベトナム語で愛の表現が重要な理由

もしあなたにベトナム人のパートナーがいる場合や、告白を考えている相手がベトナム人なら、ベトナム語で愛を伝える表現を知っておくべきです。

なぜなら、ベトナム人のパートナーには愛している気持ちをより深く伝えられますし、告白を考えている相手がベトナム人なら、その成功確率が上がるからです。

例えば、「Anh yêu em」(アン イウ エム)という表現は男性が女性に「愛している」と伝えるフレーズであり、「Em yêu anh」(エム イウ アイン)は女性が男性に「愛している」と伝える言葉です。これらのフレーズをベトナム人に使うことで、あなたの愛している気持ちが真剣であることが伝わり、相手との関係をより深めることができます

中嶋
ベトナム語で愛を表現する方法を学ぶことで、あなたの大好きな人とさらに距離を縮めることができますよ。

ベトナム語での愛のフレーズ

ハートを形成する人の手のシルエット

ここから、ベトナム語で愛を伝える時のフレーズをいくつか紹介していきます。

【愛の表現①】僕は君を愛している|Anh yêu em.

これは、男性が女性に向けて「私はあなたを愛しています」と言う最も一般的な表現です。ここでの “Anh”は「私(男性)」を、”em”は「あなた(女性)」を、そして “yêu”は「愛する」を意味します。

中嶋
カップルや夫婦間でよく使います。例え、女性が年上でも必ず「em」を使うので気をつけましょう。
僕は君を愛している。
Anh yêu em.

【愛の表現②】私はあなたを愛している|Em yêu anh.

これは「私(女性)はあなた(男性)を愛しています」という意味で、女性が男性に向けて使用します。”Em” は「私(女性)」を、”anh”は「あなた(男性)」を、そして “yêu”は「愛する」を意味します。

私はあなたを愛している。
Em yêu anh

【愛の表現③】僕も君を愛している|Anh cũng yêu em.

ベトナム語で「私もあなたを愛しています」という意味になります。これは一般的に、相手から愛の告白を受けた後に使われる表現です。”cũng” は「も」または「もまた」の意味があり、何かが他のものと同様であることを示します

中嶋
もちろん”Em”と”Anh”を入れ替えて使うこともできます。
僕も君を愛している。
Anh cũng yêu em.

【愛の表現④】​僕は君を大切に思っているよ|Anh thương em.

この表現は「私はあなたを大切に思っています」や「私はあなたを気に入っています」のような、より深く暖かい感情を表現します。”thương”は「愛情」または「愛情深い」という意味合いがあります。

中嶋
こちらもEmとAnhを入れ替えて使うこともできます。
僕は君を大切に思っているよ。
Anh thương em.

【愛の表現⑤】僕は君だけを愛している|Anh chỉ yêu em thôi.

この表現はベトナム語で「私はただあなただけを愛している」という意味になります。このフレーズは、自分の感情が特定の人にだけ向けられていることを強調したい時に使用します。chỉ「だけ」または「ただ」の意味があり、何かが限定的であることを強調します。thôiは、文の終わりに来て、命令、強調、または結論を示します。ここでは「だけ」や「ただ」のニュアンスをさらに強調しています。

中嶋
chỉとthôiはセットで覚えておくと便利です。
僕は君だけを愛している。
Anh chỉ yêu em thôi.

【愛の表現⑥】僕は君をとても愛している|Anh rất yêu em.

この表現はベトナム語で「私はあなたをとても愛している」という意味になります。ここでrất「とても」を意味し、愛情の強さを強調することができます。

僕は君をとても愛している。
Anh rất yêu em.

中嶋
「Anh rất yêu em.」は、例えば、特別な日のデートや記念日などで、相手愛していることを強く伝えたい時にこのフレーズを使います。

【愛の表現⑦】僕は君の笑顔が大好きだ|Anh thích nụ cười của em.

このフレーズは、相手の笑顔がどれだけ自分を幸せにするかを表すことができます。thích「好き」、nụ cười「笑顔」を意味します。

僕は君の笑顔が大好きだ。
Anh thích nụ cười của em.

中嶋
「Anh thích nụ cười của em.」は、例えば、二人で楽しい時間を過ごしているときに、相手が笑った瞬間にこのフレーズを使い、その笑顔が自分にとってどれだけ特別かを伝えることができます。

【愛の表現⑧】君は僕のすべてだ|Em là tất cả của anh.

このフレーズは「君は僕のすべてだ」という意味です。tất cả「すべて」を意味し、相手が自分にとってどれだけ大事な存在かを示すことができます

君は僕のすべてだ。
Em là tất cả của anh.

中嶋
「Em là tất cả của anh.」は、例えば、感謝や愛情を深く伝える特別な瞬間、誕生日や記念日などで、相手が自分にとってどれほど重要かを伝えたい時に使えます。

【愛の表現⑨】君がいないと僕は生きていけない|Anh không sống được nếu không có em.

この表現は「君がいないと僕は生きていけない」という意味です。ここでは、相手が自分にとって不可欠であることを強調しています。Không「~ない」、có「ある、いる」、không ~ được 「~できない」、sống 「生きる、生活する」を意味します。

君がいないと僕は生きていけない。
Anh không sống được nếu không có em.

中嶋
「Anh không sống được nếu không có em.」は、例えば、困難な状況や感動的な瞬間に、自分にとって相手しかいないことを強調するためにこのフレーズを使います。少し重いです。

【愛の表現⑩】僕は君のことをいつも考えている|Anh luôn nghĩ về em.

「私はいつもあなたのことを考えている」という意味のこのフレーズは、相手がいつも自分の心の中にいて、どれだけ好きかを強調できます。luôn「いつも」、nghĩ「考える」、về「〜について」を意味します。

僕は君のことをいつも考えている。
Anh luôn nghĩ về em.

中嶋
「Anh luôn nghĩ về em.」は、例えば、離れている時や日常の中でふとした瞬間に相手を思い出した時に、このフレーズを使って自分の気持ちを伝えることができます。

実際に使えるベトナム語の愛の表現

Free Hands Heart photo and picture

ベトナムでは、家族や恋人との繋がりを非常に大切にする文化が根付いており、愛の言葉を使ってその関係を強くすることが大事になってきます。ここでは、日常会話やSNS、メッセージで使える愛の表現を紹介していきます。

日常会話での使い方

日常生活の中で愛を伝えたいときありますよね。

例えば、夫婦や恋人同士での会話で「Anh rất yêu em(僕は君をとても愛している)」というフレーズを使うことで、相手へ深い愛情を伝えることができます。また、親子間でも「Bố yêu con(お父さんはあなたを愛している)」といった表現を使うことで、子供に対する愛情を示すことができます

SNSやメッセージでの活用法

SNSやメッセージを通じて愛の表現を伝えたいときはどうしたら良いでしょうか。

例えば、恋人に対して「Anh luôn nghĩ về em(僕は君のことをいつも考えている)」というメッセージを送ることで、離れていても相手を思っていることを伝えることができます。また、相手と一緒に写っている写真と一緒に「Em là tất cả của anh(君は僕のすべてだ)」というメッセージを送ることで、愛情をメッセージでも伝えることができます

効率的なベトナム語学習方法

Free Man Writing photo and picture

ベトナム語を効率的に学ぶためには、いくつかのポイントを押さえることが大事です。ここでは、初心者から中級者まで役立つ学習方法を紹介します。

ベトナム語のニュースサイトを見る

ニュースサイトを読むことで、語彙や表現を学び、実際の使用例に慣れることができます。おすすめのニュースサイトは、VnExpress、ZingNews、Dan Triなどです。

自己紹介で使うベトナム語を覚える

自己紹介のフレーズを覚えることで、初対面の場面でもスムーズにコミュニケーションを図れます。基本的な自己紹介のフレーズを学びましょう。こちらは、「【音声付き】自己紹介ですぐに使えるベトナム語【ビジネスや友達にも】」で詳しく紹介しています。

YouTubeで学習する

YouTubeのベトナム語チャンネルを活用して、リスニング力や発音を向上させましょう。私のYouTubeチャンネル「カケル&ロアン[ベトナムチャンネル]」でもベトナム語学習について発信しています。

オンラインベトナム語講座を受講する

オンライン講座を利用することで、ネイティブスピーカーの発音や表現を学ぶことができます。自分のレベルに合ったコースを選び、効率的に学習しましょう。

おすすめのオンラインベトナム語講座について、詳しくは「おすすめのベトナム語オンラインレッスン5選」を参考にしてください。

まとめ

今回は、ベトナム語で「愛してる」の表現方法を10フレーズ解説しました。本記事で紹介したフレーズをぜひ練習して、ベトナム語力をアップさせていきましょう!

ちなみに「ベトナム語の挨拶も覚えたい!」という方は「【音声つき】ベトナム語の挨拶一覧|フレーズ25選」を、「ベトナム語で告白する表現を知りたい!」という方は「ベトナム語で「恋人になってください」は何て言うの?」をチェックしてみてください。

オンラインレッスンなら「ロアンのベトナム語講座」

本気で最短でベトナム語が話せるようになりたいなら「ロアンのベトナム語講座」の受講をおすすめします。

「ロアンのベトナム語講座」は、総生徒数200人、導入企業25社を超える、日本最大級のオンラインベトナム語レッスンです。どんな初心者でも挫折せず、ベトナム語が上達する楽しさを体感することができます。また、本講座は充実したサポートとレベルの高い講師陣を揃えており、あなたのベトナム語習得という目標を必ず達成させます

本講座の特徴は下記の通り。

  • 初心者から中級者まで対応
    初心者から中級者まで効果的に学べるカリキュラムを提供しています。
  • マンツーマンレッスンの担任制
    受講者の目標に合わせたカスタマイズされたマンツーマンレッスンを提供します。
  • 充実したオリジナル教材
    初心者から中級者までをサポートする、豊富なオリジナル教材を用意しています。
  • 固定スケジュールで継続しやすい
    事前に設定されたレッスン日程により、継続して学習が可能です。
  • 365日24時間のLINEサポート
    公式LINEでいつでも質問や日程調整ができるサポート体制を整えています。
まずはこちらから詳細をチェックして、少しでも興味を持ったら無料体験レッスンに申し込んでみてください。この講座なら、あなたの「ベトナム語が話せるようになりたい!」という目標を必ず実現できるよう、私たちスタッフ一同が全力で充実したサービスを提供いたします。現在、お得なキャンペーン中ですので、下記のリンクから詳細をチェックしてみてください!