MORE UP BOOST

【音声付き】自己紹介ですぐに使えるベトナム語17選【ビジネスや友達にも】

皆さんこんにちは!株式会社MORE UP BOOST代表の中嶋です。

今回は「自己紹介ですぐに使えるベトナム語の自己紹介」を17つ厳選して紹介していきます。全てのフレーズが音声付きなので、耳で正しい発音を聞きながらフレーズを覚えていきましょう。

目次

本記事を読むメリット

  • ベトナム語の自己紹介のレパートリーが増える
  • ベトナム人の心を掴む自己紹介ができるようにな
  • ベトナム語の文法も学べる

本記事の権威性【私について】

  • オンラインベトナム語講座「ロアンのベトナム語講座」を運営中
  • 元ハノイ在住のベトナム語学習者
  • ベトナム人嫁のロアンが監修

ベトナム語の特徴

person writing on white paper

「ベトナム語について全く知らないんだけど..」というあなたに向けて、ベトナム語の特徴を簡単に紹介します。

【特徴①】中国語由来の語彙が多い
【特徴②】フランス語由来の語彙もある
【特徴③】29個のアルファベットで表記される
【特徴④】声調を使って発音される
【特徴⑤】大きく分けて北部方言、南部方言、中部方言がある

ベトナム語の特徴や、文法、日本語との違いについては「【ベトナム語とは?】特徴や日本語との違いを徹底解説【発音や文法も紹介】」で詳しく解説しています。

ベトナム語で自己紹介する時のポイント6つ

woman raising her right arm

ベトナム人にベトナム語で自己紹介をする時のポイントは6つあります。

【ポイント①】ハッキリ笑顔で話す

さきほども紹介しましたが、ベトナム語は声調があるのでハッキリ話さないと伝わらないことが多いです。そのため、口をより大きく動かして大きく発音した方がいいです。

また人の第一印象は3秒で決まると言われているので、自己紹介の場では笑顔で話すとベトナム人は親しみを感じてくれます

【ポイント②】恥ずかしがらない

慣れない外国語を話す場合、どうしても恥ずかしい気持ちが出ちゃいますよね。私もベトナム人にベトナム語で自己紹介をする時はいつも緊張してしまいます。

ただ恥ずかしがると声が小さくなったり表情が固くなる原因になります。そのためせっかく覚えたベトナム語が伝わらないこともありえます。間違っていても自信げに話すほうが聞く方も気持ち良いですし、ベトナム人の心に間違いなく響くので恥ずかしがる必要はありません。

【ポイント③】挨拶から始める

ベトナム人との自己紹介の際にも、まずは相手に挨拶をすることが重要です。一般的な挨拶は「Xin chào」(シンチャオ)です。また、相手が年配の場合には「Xin chào ông/bà」(シンチャオ・オン/バー)というように敬称を付けるのが一般的です。敬称(人称代名詞)は「【ベトナム語とは?】特徴や日本語との違いを徹底解説【発音や文法も紹介】」で解説しています。

【ポイント④】名前と出身地を伝える

自己紹介の際には、まず自分の名前を伝えます。「Tôi tên là [名前]」(トーイ・テン・ラ・[名前])という表現で自分の名前を伝えることができます。また、自分の出身地も伝えるのが一般的です。「Tôi đến từ [出身地]」(トーイ・デン・トゥ・[出身地])という表現で出身地を伝えることができます。詳しくは後ほど解説します。

【ポイント⑤】職業や趣味などを伝える

自己紹介の際には、自分の職業や趣味などを伝えるのもポイントです。例えば「Tôi là giáo viên tiếng Nhật」(トーイ・ラ・ザオ・ヴィエン・ティエン・ニャット)という表現で、自分が日本語の教師であることを伝えることができます。また、「Tôi thích [趣味]」(トーイ・ティック・[趣味])という表現で、自分の趣味を伝えることもできます

【ポイント⑥】丁寧な表現を心掛ける

ベトナム語には、相手によって使う表現が異なる敬語があります。自己紹介の際には、相手が年配であったり、地位が高かったりする場合には、適切な敬語を使うことが大切です。また、丁寧な言葉遣いを心掛けることも重要です。

【即実践】使えるベトナム語の自己紹介17選

好印象を与える!派遣初出勤時の挨拶のポイントと自己紹介の例をご紹介 | みんなの仕事Lab-シゴ・ラボ-

今回紹介するフレーズを使えば1分間以上はベトナム語で自己紹介ができます。使えそうなものをアレンジして自分の自己紹介を作ってみてくださいね。

ちなみに、青マーカーで記載している「発音」では近い日本語の読み方も書いてあります。ぜひ参考にしてください。

【フレーズ①】Xin chào「おはよう、こんにちは、こんばんは」

誰に対しても使える便利な挨拶です。丁寧な意味合いが含まれているので自己紹介の挨拶で使えます。朝、昼、夜いつでも使ってOKです。

発音:Xin chào「シン チャオ↘」

★xin「挨拶言葉などの前につけると丁寧な意味になる(中国語だと「請」) 」
★chào「挨拶(おはよう、こんにちは、こんばんは)」

【フレーズ②】Xin chào mọi người「皆さんこんにちは」

挨拶の後にmọi người「皆さん」をつけることで、数人の前で自己紹介をする時の挨拶として使えます。こちらも朝、昼、夜いつでも使ってOKです。

発音:Xin chào mọi người「シン チャオ↘ モ↓イ ングォ↘イ」

★mọi người「皆さん」

【フレーズ③Rất vui được gặp+二人称「〜に会えてとても嬉しいです」

自己紹介の最初に使えるフレーズです。ベトナム語に人称代名詞はたくさんありますが、下の3つを覚えておくと大丈夫です。
・anh「(相手が男性の場合)」
・chị「(相手が女性の場合)」
・mọi người「(複数人いる場合)」
(※人称代名詞の詳細はこちらから)

私はあなた(男性に対して)に会えて嬉しいです。
Rất vui được gặp anh.

発音:Rất vui được gặp anh.「ザッ↗ ヴイ ドゥオッ↓ ガッ(プ) アイン」
※(プ)は発音する前に止める

私は皆さんに会えて嬉しいです。
Rất vui được gặp mọi người.

発音:Rất vui được mọi người.「ザッ↗ ヴイ ドゥオッ↓ ガッ(プ) モ↓イ ングォ↘イ」

★Rất「とても〜(形容詞の前に置く) 」
★vui「嬉しい」
★được「(権利や許可があって)〜できる」
★gặp「〜と会う」

【フレーズ④】Tên tôi là A「私の名前はAです」

tên は「名前」という意味です。Tôi tên là A「私の名前はAです」の表現を使ってもOK

私の名前はホアです(2パターン)。
Tôi tên là Hoa.
Tên tôi là Hoa.

発音:Tên tôi là Hoa.「テン トイ ラー↘ ホア」

★tên「名前」
★A(名詞) là B(名詞)「AはBです」

【フレーズ⑤】Tôi là người Nhật (Bản)「私は日本人です」

Nhật Bản「日本」という意味ですが、この文の場合はBảnを省略してもOKです。

発音:Tôi là người Nhật (Bản).「トイ ラー↘ ングォ↘イ ニャッ(ト) バァ↘ン↗」
※(ト)は発音する前に止める

★người「人」
★Nhật Bản「日本」

【フレーズ⑥】Tôi A tuổi.「私はA歳です」

tuổi「歳」という意味。Tôi là A tuổi のように là を入れないように注意しよう(※làは、A(名詞) là B(名詞)「AはBです」で使う場合がほとんどだから)。

私は25歳です。
Tôi 25 (hai mươi lăm) tuổi.

発音:Tôi 25 (hai mươi lăm) tuổi.「トイ ハイ ムォァイ ラ(ム) トゥオ↘イ↗
※(ム)は発音する前に止める

★tuổi「歳」

【フレーズ⑦】 Tôi sinh năm A「私はA年生まれです」

あなたの西暦を紹介したい時に使います。

私は1996年生まれです。
Tôi sinh năm 1996.

発音:Tôi sinh năm 1996(một chín chín sáu).「トイ シン ナ(ム) モッ(ト) チン↗ チン↗ サオ↗
※(ム)と(ト)は発音する前に止める

★sinh「生まれる」
★năm+A「A年」

【フレーズ⑧】Quê tôi ở A「私の故郷[地元]はAです」

quê của tôiだと「私が所有している故郷」の意味になるので注意しましょう。

私の故郷[地元]は日本の福岡です。
Quê tôi ở Fukuoka Nhật Bản. 

発音:Quê tôi ở Fukuoka Nhật Bản. 「クエ トイ オ↘ァ↗ フクオカ ニャッ(ト) バァ↘ン↗」
※(ト)は発音する前に止める

★quê「故郷」
★ở「(場所を表す前置詞)」

【フレーズ⑨】Sở thích của tôi là A「私の趣味はAです」

Aの部分には名詞、もしくは動詞句(動詞+目的語)を置いてもよいです。

私の趣味はバスケです。
Sở thích của tôi là bóng rổ.

発音:Sở thích của tôi là bóng rổ.「ソ↗ォ↘ ティッ(ク) ク↘ァ↗ トイ ラー↘ ボン↗ ゾ↘ー↗」
※(ク)は発音する前に止める

私の趣味はバスケをすることです。
Sở thích của tôi là chơi bóng rổ.

発音:Sở thích của tôi là chơi bóng rổ.「ソ↗ォ↘ ティッ(ク) ク↘ァ↗ トイ ラー↘ チョオゥイ ボン↗ ゾ↘ー↗」
※(ク)は発音する前に止める

★sở thích「趣味」
★của A「Aの」
★bóng rổ「バスケ」
★chơi「遊ぶ / 〜をプレイする / 〜を弾く」

【フレーズ⑩】Sở trường của tôi là A.「私の長所[得意なこと]はAです」

あなたの得意なことを伝えたい時に使えます。

私の得意なことは料理を作ることです。
Sở trường của tôi là nấu ăn.

発音:Sở trường của tôi là nấu ăn.「ソ↗ォ↘ トゥオン(グ)↘ ク↘ア↗ トイ ラー↘ ナァォ↗ アン」

★sở trường「長所」
★của A「Aの」
★bóng rổ「バスケ」
★chơi「遊ぶ / 〜をプレイする / 〜を弾く」

【フレーズ⑪】Tôi làm việc cho A「私はAで働いています」

現在あなたが働いている職場を伝えたい時に使えます。

私はGoogleで働いています。
Tôi làm việc cho Google.

発音:Tôi làm việc cho Google.「トイ ラ(ム) ↘ ヴィエッ↓ チョー グーグォー」

★làm「〜をする」
★việc「仕事」
★cho「〜に(対して)」前置詞

【フレーズ⑫Tôi nói tiếng A được「私はA語が話せます」

もしあなたが外国語を話せるなら積極的にアピールすると良いでしょう。

私はベトナム語と英語を話せます。
Tôi nói tiếng Việt và tiếng Anh được.

発音:Tôi nói tiếng Việt và tiếng Anh được.「トイ ノイ↗ ティエン(グ)↗ ヴィエッ(ト)↓ ヴァ↘ ティエン(グ)↗ アイン ドゥオッ(ク)↓」

★nói「〜を話す」
★tiếng Việt「ベトナム語」
★tiếng Anh「英語」
★動詞 / 動詞句+được「〜できる」

【フレーズ⑬】Tôi muốn đi A「私はAに行きたいです」

あなたが行きたい、または行ってみたい場所がある場合使ってみましょう。ベトナムのどこかに行きたいことを伝えると喜んでもらえますよ。

私はハノイに行きたいです。
Tôi muốn đi Hà Nội.

発音:Tôi muốn đi Hà Nội.「トイ ムオン↗ ディー ハァ↘ ノイ↓」

★muốn+動詞「〜したい」
★đi「〜に行く」
★Hà Nội「ハノイ(ベトナムの首都)」

【フレーズ⑭】Tôi thích A「私は〜が好きです

thích「〜が好き」の後には名詞か動詞どちらを置いてもよいです

私はベトナムが好きです。
Tôi thích Việt Nam.

発音:Tôi thích Việt Nam.「トイ ティッ(ク) ヴィエッ(ト) ナム」

私は料理を作るのが好きです。
Tôi thích nấu ăn.

発音:Tôi thích nấu ăn.「トイ ティッ(ク) ナァォ↗ アン」

★thích「〜が好き」
★nấu ăn「料理を作る」

【フレーズ⑮】Tôi đã từng đi A rồi「私はAに行ったことがあります」

あなたがこれまでに行ったことがある場所を伝えたい時に使えます。

私はホーチミンとハノイに行ったことがあります。
Tôi đã từng đi Hồ Chí Minh và Hà Nội rồi.

発音:Tôi đã từng đi Hồ Chí Minh và Hà Nội rồi.「トイ ダ↗ァ↑ トゥン↘(グ) ディー ホォ↘ チ↓ ミン ヴァ↘ ハァ↘ ノイ↓ ゾイ↘」

★đã từng+動詞+rồi.「〜したことがある(経験)」

【フレーズ⑯】Tôi sẽ đi A「私はAに行く予定です」

あなたが今後行く予定がある場所を伝えたい時に使えます。

私はベトナムに行く予定です。
Tôi sẽ đi Việt Nam.

発音:Tôi sẽ đi Việt Nam.「トイ セ↗ェ↑ ディー ヴィエッ(ト) ナ(ム)」

★sẽ+動詞「〜する予定」

【フレーズ⑰】Xin cảm ơn nhé !「ありがとうございました」

自己紹介の締めに使えるフレーズです。Xinとnhéは省略してcảm ơn「ありがとう」を使っても良いですが、初対面の人が多い場合は省略しない方がよいです。

発音:Xin cảm ơn nhé !「シン カ↘(ム)↗ オゥン  ニェー↗」

★xin「挨拶言葉などの前につけると丁寧な意味になる(中国語だと「請」) 」
★cảm ơn「ありがとう」
★nhé「(親しみさを伝えたい時の文末詞)」
ベトナム語「ありがとう」の様々な表現を知りたい方は「【音声付き】ベトナム語で「ありがとう」は何て言うの?さまざまな表現方法を解説!」をチェックしてみてください。

ベトナム語はどのように勉強したら良いの?

Free School Work Write photo and picture

「本格的にベトナム語を勉強したいかも!」と考えている初心者向けに「おすすめのベトナム語の学習方法」を紹介します。結論、下記の5つのステップをふむだけでOKです。

【ステップ①】どの参考書で勉強するのか1冊に絞る
【ステップ②】アルファベットの発音を覚える
【ステップ③】声調を覚える
【ステップ④】文法を基礎から学習する
【ステップ⑤】ひたすらベトナム人にアウトプットする
他にも、下記の勉強方法もおすすめです。
【おすすめ①】ベトナム語のニュースサイトを見る
【おすすめ②】自己紹介で使うベトナム語を覚える
【おすすめ③】YouTubeで学習する
【おすすめ④】オンラインベトナム語講座を受講する

ベトナム語検定試験もあります

ベトナム語検定試験とは「ベトナム語能力を測定するための資格試験」です。ベトナム語が話せることはもちろん、読み書きもできることを証明することができます。

こちらのベトナム語検定試験には下記の3つがあります。

また、ベトナム語検定試験を合格できれば下記のメリットがあります。
【ベトナム語検定試験を受けるメリット】
資格証明としての価値がある
自己評価のための指標になる
海外留学や就職に役立つ
それぞれのベトナム語検定試験の詳細や、試験を受けるメリット、対策方法などは「【最新版】ベトナム語検定試験3つ紹介【合格に向けた学習方法や受講のメリットも解説】」からチェックできます。

【まとめ】どんどんベトナム人に使っていこう!

Free photos of The end

今回は「自己紹介ですぐに使えるベトナム語の自己紹介」のフレーズを17個紹介していきました。

本記事で紹介したフレーズを使って、自己紹介の基本が身についたら、ベトナム語でのコミュニケーションがもっと楽しくなります。ぜひ練習を続けて、ベトナム語での会話力をアップさせていきましょう!

ちなみに「ベトナム語の悪口も覚えたい!」という方は「【ベトナム人が厳選】ベトナム語の悪口・スラング5選【誰でも分かる発音&解説つき】」をチェックすると良いでしょう。

オンラインレッスンなら「ロアンのベトナム語講座」

本気で最短でベトナム語が話せるようになりたいなら「ロアンのベトナム語講座」の受講をおすすめします。

「ロアンのベトナム語講座」は、総生徒数200人、導入企業25社を超える、日本最大級のオンラインベトナム語レッスンです。どんな初心者でも挫折せず、ベトナム語が上達する楽しさを体感することができます。また、本講座は充実したサポートとレベルの高い講師陣を揃えており、あなたのベトナム語習得という目標を必ず達成させます

本講座の特徴は下記の通り。

  • 初心者から中級者まで対応
    初心者から中級者まで効果的に学べるカリキュラムを提供しています。
  • マンツーマンレッスンの担任制
    受講者の目標に合わせたカスタマイズされたマンツーマンレッスンを提供します。
  • 充実したオリジナル教材
    初心者から中級者までをサポートする、豊富なオリジナル教材を用意しています。
  • 固定スケジュールで継続しやすい
    事前に設定されたレッスン日程により、継続して学習が可能です。
  • 365日24時間のLINEサポート
    公式LINEでいつでも質問や日程調整ができるサポート体制を整えています。
まずはこちらから詳細をチェックして、少しでも興味を持ったら無料体験レッスンに申し込んでみてください。この講座なら、あなたの「ベトナム語が話せるようになりたい!」という目標を必ず実現できるよう、私たちスタッフ一同が全力で充実したサービスを提供いたします。現在、お得なキャンペーン中ですので、下記のリンクから詳細をチェックしてみてください!